Page 151 - 诗画魏了翁
P. 151
无
前
长
雁
没。
声
踪
宵
安
大
白
天
砧
注释:①[
日
马
杵
江
常
霜
半
误
双
归
往
满
都 望 穿 了 ” 的 反 义 语 。④[
极其工稳,故将它归入杂诗。
洲
壑
鬓
还
,
,
,
,
来
不
故
高
桅
国
岁
信
候
人
青
大
送侯成甫归蜀
间
虫
山
舶
明
行
已
有
七十一、送侯成甫归蜀
两
怀
终
清
秋
眸
屈
宅
。
。
。
。
砧杵]捣衣石和捣衣棒。古代入秋后,家里人就要为前
本诗不像古风,也非律诗,又非两首绝句,但三四两句的对仗却
梁)。这是“抬头见日,不见长安”的化用。典出《世说新语·晋明
帝数岁之答》。③[故国青山明两眸]这是“回望故国(北宋),把眼睛
方将士预备冬衣,当洗的要洗,所以就多了捣衣的声响。②[长安白
日 误 双 鬓]意 思 是 : 头 发 都 等 白 了 , 还 未 能 收 复 故 京(用 长 安 比 喻 汴
泥洞冬眠,为明年早春生长做准备。⑥[无踪天马常往还]天马行空,
任 意 往 还 是 限 制 不 了 的 , 你 侯 成 甫 也 一 样 。 ⑦[终 屈]人 才 被 终 生 埋
大 江 半 归 壑]大 江 的 水 减 落 了 , 勉 强 说 成
“水都流到深沟去了。”⑤[来岁候虫已怀宅]意思是虫物已打算钻入
71